PET bottle は和製英語。あながち間違いとも言い切れないが・・・・ 日本語で言うペットボトルは、英語(特にアメリカ英語)では一般的に plastic bottle と表現します。 PET はペットボトルの素材である樹脂「polyethylene terephthalate」(ポリエチレンテレフタレート)を略した語です。トンネルの中には袋や鉢や 瓶 がずらりと並んでいて,いろいろな形や大きさのキノコがたくさん生えています。 There we see an array of bags, pots, and bottles sprouting thousands of mushrooms of all shapes and sizes アリスは甘い香りの 香水 をつけている。 Alice is wearing a sweetsmelling perfume また 、 瓶 入り や 缶入り の もの も 市販 さ れ て お り 、 瓶 入り の もの は 水 や 湯 で1 operculum (a) 魚の 鰓孔 、 または 、 (b) 本体 が 格納 される とき 腹足類 の 殻 の 開口部 、 に対する 覆い として役立つ 堅い 蓋 (a hard flap serving as a cover for (a) the gill slits in fishes or (b) the opening of the shell in certain gastropods when the body is retracted) 2 cap (びん などの ) ふた
喜剧 醇美人生 Hd7p Hd1080p 英语中字在线观看 免费下载 哔嘀影视